Archive for June, 2008

LABYRINTH

Wednesday, June 25th, 2008


▲ 新唱片

1995-1998 年是 MLL 的黃金時期。如果不計 1996 年那半年活動休止,那末 2001 年發表的《shooting star 〜シューティングスター〜》,便可視為 MLL 的首度復出之作了。2006 年轉會至 Avex 可算是第二次復出,先推單曲《り・ぼん》後再推大碟《akko》,後者的命名標誌著小林武史離隊,使 MLL 由十三年前初組成時的三人組合,演變成今天只由主音 akko 獨力支撐的單人組合(儘管小林武史不再是隊員,但仍然扮演著 MLL 事務所社長和作曲家的角色)。對於 akko,我一向認為她並非那類唱功高強的歌手,其強項主要在於歌唱技巧,再加上其極為獨特的聲線(所謂的「百萬女聲」)及若干美貌(試想像連花花公子小林武史也將其娶為妻),使 akko 在九十年代瞬間走紅,成為了理所當然的事。


▲ My Little Lover Web Wonderland

在 2001 年至 2008 年之間,MLL 共發表過八片單曲和七片大碟。2001 年復出後的 MLL,唱片銷量已大不如前,已無法回到《Hello,Again~昔からある場所~》、《ALICE》、《NOW AND THEN 〜失われた時を求めて〜》和《DESTINY》那種狂賣的日子。MLL 復出後推出的每張唱片,銷量大多強差人意,即使是製作質素頗高的大碟《Topics》,銷量也不過只得 10 萬左右,這與當年第一片大碟《evergreen》的 280 萬片,是完全無法相比的了。然而我始終深信,MLL 多年來已累積了一班忠實支持者,否則這幾年的《Survival》、《風と空のキリム》、《あふれる》等等,又怎可能一片又一片地推出呢?官網 My Little Lover Web Wonderland 又何來動力持續更新呢?


▲ dreamy success

近期新出的《ラビリンス》,距離上一片的《dreamy success》,雖然只有半年時間,但我卻視之為 MLL 的最新一次復出--如果嫌「復出」二字未夠貼切,那乾脆直接說是「重生」就好了。我購買的《ラビリンス》是 CD+DVD 版本,第一次欣賞《ラビリンス》是直接從 DVD 上邊看邊聽的。那時的感覺可謂驚喜交集,PV 的拍攝手法和歌曲編排等等,都充滿著《DESTINY》和《shooting star〜シューティングスター〜》的風格,這比起過份簡約的《あふれる》,感覺實在是良好了不知多少倍。如果問我對《ラビリンス》的感覺,相信會與當年對《り・ぼん》下的評語一樣:「聲音依舊、風采依然」。忽發奇想,難度 AKKO 與小林武史的和平分手,對 MLL 的健康發展反而是件好事?如果再誇張一點去想,作為 MLL 的支持者,究竟是不是應該要感謝傳聞的第三者一青窈?

P.S. 假如沒有留意 JPOP 習慣,本地人對某些日本音樂單位的認識,通常都會只限其最著名的歌曲。如果說 mihimaru GT 的是《気分上々↑↑》、大塚愛的是《さくらんぼ》,甚至還有一青窈的《もらい泣き》,那麼 MLL 則肯定是《DESTINY》--儘管那已經是 1998 年的作品了。

改制

Tuesday, June 24th, 2008


▲ 實力標準

日本語能力測試(JLPT)將於 2010 年改制,棄用根深蒂固的一級至四級分類方式,改用全新的 N1 至 N5 五級制。根據日本國際交流基金指出,字首的 N 字具有 Nihongo(日本語)或 New(新)的意思。

在新的分級制度下,N2、N4 和 N5 的難度,相等於二級、三級和四級的水平,至於 N1 即是一級的變種,但當中會包含部分比一級更難的內容。今次改制較特別的顯然是 N3,它的定位處於介乎二級和三級之間的水平,從測試角度來說屬於一個全新的範圍。

眾所周知,JLPT 過往為人批評的其中一點,正正是二級和三級之間的程度相差太遠,令不少達三級程度的學習者,難以輕易再往上級突進。通過數據分析,可以看出此說並非無的放矢。根據 JLPT 提供的參考數字,三級所需認識的漢字和語彙,分別是 300 個和 1,500 個左右,這比起四級所要求的 100 個和 800 個,相差不算太大。可是二級的要求則出現明顯飛躍,單是漢字和語彙的要求已分別達 1,000 個和 6,000 個,這還未包括多不勝數的複雜文法。(一級則是最所有學習者的基本目標,考試範圍包括一些連日本人也會感頭痛的文法,漢字和語彙的要求是 2,000 個和 10,000 個,極富挑戰性。)

由於可見,N3 明顯是回應全世界廣大日語學習者的要求要誕生的。從正面地去想,這無疑是一種惠澤學習者之舉;然而我們也可以反過來用陰謀論分析:N3 不過是個騙錢的玩意。

在現行的四級分類中,其實只有一級和二級被公認為實力標準,屬於職場上常見的聘請要求。至於三級和四級的合格者,充其量只是達到 Survival Level,一般只足夠在日本作簡單自助遊,但就不足以作深層次交流。不少日語老師通常都有個說法:「四級不用考,可直接考三級」。於我看來,「三、四級不用考,直接考二級」才是最準確的見解,皆因三、四級的證書根本沒有實用性,只不過是一種自我肯定,然而這種心理滿足並無必要透過一個收費考試來達成。這種看法或帶偏激,某程度上也抹殺了三、四級學習者的努力,但現實是三、四級合格的職場認受性實在有限。故此,N3 這個新等級,萬一不被職場承認為實力標準的話,那最終恐怕也只會淪為學習者「為考試而考試」的一個新目標。

魚眼鏡頭

Sunday, June 22nd, 2008


▲ 變形

魚眼鏡頭的專題,湊巧地找來了近期的人氣模特兒 Pinky Wong 作為女主角。(我認為是)

拍攝首站是旺角的樓上咖啡店,本人目標是在二時至三時這個短促的時段內,完成開版大相及個別示範相片的拍攝工作。由是之故,甫一坐下迅即點了兩個下午茶餐作為「拍攝道具」。基於攝影師和模特兒的良好溝通,往往對相片效果會有著正面影響,我們亦在短時間內快速交換了多個社交話題,言談間得知她正修讀港大社工系,使我們無意間增加了一重「校友」關係--儘管彼此的入學年份相差了超過十年!

為了在開版大相清楚表達出魚眼鏡頭的訊息,Pinky 固然要手持著一部插上魚眼鏡頭的單鏡機,至於相片本身亦最好同時利用魚眼鏡頭拍攝,皆因誇張變形的構圖,即已是「魚眼看世界」的最佳演譯。是次示範的兩組器材,分別是 Olympus E-3 + ZUIKO DIGITAL ED 8mm F3.5 Fisheye 及 Canon EOS 20D + Tokina AT-X 107 AF DX Fish-Eye(AF 10-17mm f/3.5-4.5)。


▲ 藍天白雲

這類拍攝專題通常有兩大製作難題,其一是器材借用,幸而或許魚眼鏡頭屬於較冷門的題目,兩家代理基本上二話不說即將兩大名鏡拱手相借;其二則是天氣狀況,拍攝的前一天還是間歇性密雲滿佈加局部地區性狂風雷暴,怎料拍攝當日即變成陽光普照加風和日麗兼晴空萬里。陰霾盡掃的結果,使得本人常到的天星碼頭成為了拍攝次站。為爭取時間,三時一到即從旺角登打士街打的前往尖沙咀海旁。在猛烈陽光照耀下,儘管工作過程汗流浹背,然而當面對著背景的藍天白雲加上前景的美少女,也會輕易將埋怨之情盡給忘掉。

P.S.:Pinky 早前被八卦雜誌訪問共三大版,內容中除了忠實地利用了她那「大學生模特兒」的身份以作招徠(據說此舉完全出乎她的意料之外),該作者亦多次強調她豐富的影會及私影拍攝經驗,巧妙地以「為人民服務」為題,一箭雙雕地用來比喻她身為模特兒和準社工的身份--準社工的服務對象尚未可知,但拍攝工作所服務的對象則肯定是「龍友」。不知道甚麼叫「龍友」?簡單來說,這個年代的「龍友」,泛指在各式展覽會裡拿著 DSLR 對著免費 Show Girl 狂影兼喪影一通的「沙龍攝影好友」。嗯,所以直到今天我還很記得那個訪問裡有一條令一眾普通人或宅男俱感震憾的小題--「龍友係真正好朋友」!

Love is…

Monday, June 9th, 2008


▲ ギリコ

剛才在 Youtube 內搜尋「”mihimaru GT”」,排第一位的竟然是《Love is…》的 PV,有點出乎意料之外。然而以歌論歌,此曲的確有百聽不厭的能耐。

《Love is…》發表時為 2005 年,那時ミヒマル剛出道兩載,今時今日回望,此曲應是其轉捩點之一。回看ミヒマル於 2003 年初出道時《約束》的 PV,你會說他們的 Hip Hop + JPop 充滿自我風格,但應不會得出「這隊組合會紅得起來」的結論。Vocal 的 hiroko 儘管初出道時也有「美女主音」的稱號,但當時仍衣著平凡、化妝打扮欠奉,上鏡時還有少許 Baby Fat 及生硬的感覺,算不上是日本藝能界那種典型美女或型女;至於 MC 的 miyake 的 Rap 功力雖然強橫,但未架上墨鏡的他,形象上仍然過於街頭;不過這與本來便是在街頭表演的 hiroko,倒是相當匹配。

待大半年後推出《帰ろう歌》(台譯:《回家歌》),ミヒマル在形象上依然平凡之極,但由於此曲音樂借用了膾炙人口的古典樂曲 Boléro,加上為過千所學校製作獨立版本的回家歌(將校名加入 Rap 歌詞中),故製造了一定的話題性。

《Love is…》的ミヒマル在風格上仍在褪變中,然而到了第七片單曲《恋する気持ち》(台譯:《戀愛的心情》)和第八片單曲《さよならのうた》(台譯:《離別歌》)時,hiroko 和 miyake 基本上已進化成現時見到的型男美女組合。如果說《Love is…》是轉捩點,那麼第九片單曲《気分上々↑↑》(台譯:《心情 HIGH 翻天》)便是ミヒマル真正竄紅的引爆點,此曲是ミヒマル迄今為止最高銷量的單曲,順利協助他們摘下第 48 屆唱片大賞金賞,同年年尾他們更以此曲登上紅白歌合戰。

觀乎這兩年ミヒマル的單曲製作水準頗高,相信與《気分上々↑↑》跑出後,唱片公司環球音樂似乎開始在ミヒマル上重點投放資源不無關係。2007 年發表的精選唱片《THE BEST of mihimaru GT》,更一舉奪下 Oricon 排行榜首名位置,銷量超過四十萬張,ミヒマル歌曲之風行程度,由此可見一斑。

綜觀近期幾張單曲,於我而言,從整體歌曲水準、PV 爆笑程度、舞蹈編排等分析,最佳作品無疑是去年八月的《俄然 Yeah!》,其後的《I SHOULD BE SO LUCKY》水準仍能保持,但轉回慢歌《diverge》便似乎沒有那麼搶耳。最新的單曲《ギリギリ HERO》(上圖),是港日合作電影《少林少女》的主題曲,hiroko 在現場獻唱時(連結:123),更會變身為那隻胖胖的英雄ギリコ,中段後又變回原狀,充滿花巧的心思。

ミヒマル近年除了形象和表演風格大變身,基本上歌唱技巧也經過明顯調整,只要比較一下自行翻唱的歌曲便一清二楚,最明顯的肯定是《So Merry Christmas -TAKE 06-》(新版舊版)和《帰ろう歌 -TAKE 07-》(新版舊版)。我一直在想,《Love is…》現時的版本已經很耐聽,如果有一首《Love is… -TAKE 08-》之類,不知又會變成甚麼?根據他們在 mihimaLIVE Tour 07 的現場演出分析,hiroko 混合了新舊唱法演譯《Love is…》,感覺有點怪怪的。我推想,《Love is…》應不會有新版本了吧?不過正如 Aiko 最近也翻唱了十年前的《ひまわりになったら》(《假如我是向日葵》),世事始終很難說,可能《Love is… -TAKE 18-》於十年後才誕生也說不定。

P.S. ミヒマル形象改造之成功,使得他們今年五月尾推出了首本 Artist Book《mihimaLook Book》;同步推出的還有新唱片《mihimarise》。

P.S.2 mihimaru GT 的台譯為「大和美姬丸」,由於譯法過於令人滴汗,故從略,行文時沿用其本名或日文名字。